تبلیغات
زبان اسوه علم

زبان اسوه علم
Learning Every Thing In The Domain Of Language 
نویسندگان

سلام


چهار سال از انتشار مقاله "چگونه Essay بنویسیم؟" میگذره که خدا رو شکر خیلی مورد استقبال دوستان عزیز قرار گرفت.

وبلاگ های زیادی هستند که درباره نوشتن مقاله به زبان انگلیسی مطلب و پست منتشر میکنند ولی ....

گاهی اوقات پیش میاد که بر حسب عادت وقتی دنبال یه چیزی میگردیم(منظورم در این جهان اینترنتی است) بجای اینکه به موضوع نزدیک بشیم هی دورتر و دورتر میریم؛و آخر سر بعد از کلی جستجو چندتا مطلب دست و پا شکسته نصیب ما میشه...(این زبان حال دانشجوهای زبان و کسانی است که در اینترنت دنبال Essay میگردند)


Essay نوشتن یا راحت بگم انشا نوشتن هر چند اصول و قواعد خاص خودش رو داره و منم یک نمونه از این سبک ها رو در پست قبلی با ذکر یک مثال نوشتم،ولی خیلی اوقات برای چیدن کلمات کنار هم و ایجاد یک متن نیاز به یک الگو (pattern) داریم. من خودم شخصاً اگه بخوام درباره چیزی بنویسم حتماً باید فرآیندهای نوشتن توی ذهنم شکل بگیرند که اصلاً ربطی به قواعد و فنون نگارش ندارند.

در وهله اول چیزی که برای نوشتن نیازه داشتن حرف برای گفتنه!

خروجی کار ما موقع صحبت کردن یا نوشتن زبان با استفاده از چندتا فرمول ریاضی نیست! این باور غلطی است که خیلی ها موقع یادگیری فکر میکنند با دانستن قواعد میشه زبان یادگرفت.

حتماً برای شما پیش اومده ویا با کسانی برخورد کردین که:

-من از گرامر بدم میاد...

- موقع صحبت کردن قاعده ها یادم میره...

- وقتی میخوام بنویسم نمیدونم از کجا باید شروع کنم...

سر کلاس نگارش:

دانشجو:استاد چرا اینقدر وقت کم گذاشتین؟؟

دانشجو:وای ی ی خدا، من تازه متن فارسی مقاله رو نوشتم. استاد:برگه هاتون رو بیارید...

وقت تمام

چرا؟؟؟

آیا بخاطر این نیست که یادمون میرود که زبان یعنی توانایی درک پیام و در مقابل انتقال پیام به فرد دیگر است؟شاید هم بخاطر نظام آموزشی ماست؟شاید بخاطر حجم انبوه تبلیغات موسسات زبان باشه که زبان آموزان را از هدف اصلی یادگیری غافل نموده است.

با قبول اینکه هر کس در یادگیری زبان نظر و شیوه خاص خود را دارد، یکی از راههای مسلط شدن در نویسندگی-در زمینه essay- مطالعه و داشتن منابعی بعنوان pattern است که ضمن تمرین آنها و استفاده از ابتکار و سلایق شخصی حین نوشتن میتوان به سطح مطلوبی دست یافت.

هرچند اغراقه اگه بگم این روش بالای 50% میتونه مفید واقع بشه ولی خب،بستگی به کیفیت متون،تکرار فراوان و انگیزه و پشتکار خود زبان آموز داره.

از نوشتن مقاله به فارسی بعد ترجمه آن به انگلیسی جداً خودداری کنید.نکنید این کار رو....واقعاً که!!!یعنی چی؟ میخوای به استاد نشون بدی بلدی به فارسی بنویسی ولی انگلیسی تمرکز نداری! یا اینکه بعضیا توی essay هاشون اونقدر با کلمات بازی میکنن که وقتی میدم خودشون یه بار بخونن کم میارن...برای شما پیش اومده که استاد بگه بیا و مقالت رو بخون و یکم خجالت بکشی و نتونی اینکار رو انجام بدی؟

بگذریم...........

به هر حال یکی از مواردی  که فعلاً نیاز امروز متخصصین و قشر تحصیل کرده ما ایرانیان است،نوشتن essay برای آزمون تافل است.برای این منظور کتابی با عنوان Answers to All TOEFL Essay Questions  تهیه نمودم که حاوی 185 عنوان در زمینه موضوعات ارائه شده در امتحانات تافل است که هر کدام از این عناوین به چندین روش ارائه شده است(بعضاً یک موضوع تا 8 روش مختلف نوشته شده است).






دانلود

حجم 8.2 مگابایت




بهترین ها را برای شما آرزومندم




طبقه بندی: Grammar & Structure، نگارش- Writing & Essay، Downloads، Books & Ebooks،
برچسب ها: تافل، انشا، Essay،
[ شنبه 15 خرداد 1389 ] [ 10:56 ب.ظ ] [ M Amin ]

In The Name Of Allah

Download




طبقه بندی: Books & Ebooks، نگارش- Writing & Essay،
[ یکشنبه 16 مهر 1385 ] [ 04:14 ب.ظ ] [ M Amin ]

In The Name Of God

به نقل ازوبلاگ ترجمه مطبوعاتی:

احتراماً به اطلاع جنابعالی می رساند که

I have the honour to inform you that

*************

موقع را مغتنم شمرده  احترامات فائقه را (نسبت به شما ) تجدید می نماید.

I avail myself of this opportunity to convey to your excellency , the assurances of my highest consideration

*************

امید است گامهای موثری در جهت نزدیکی و پیوند هرچه مستحکمتر دو کشور برداشته شود.

I hope that effective steps will be taken for the establishment of ever stronger ties between the two nations

*************

از خبر درگذشت .... عمیقاً متاثر شدم

I was deeply shocked to learn the sad news of the demise of .... o

*************

از خبر سانحه مصیبت باری که موجب خسارات جانی و مالی مردم ... شد عمیقاْ متاسف شدم.

I am deeply grieved to hear the news of the tragic natural disaster which resulted in the loss of life and distruction of property of the population of


طبقه بندی: نگارش- Writing & Essay،
برچسب ها: نگارش تشریفاتی،
[ یکشنبه 15 مرداد 1385 ] [ 04:24 ب.ظ ] [ M Amin ]

In The Name Of God

دوستانی كه دانشجوی زبان هستند حتماً با این دو جدول پایین آشنا هستند (در كتاب Modern English).اما من این جدول ها رو اینجا قرار دادم برای اون دسته از دوستانی كه از هر لحاظی به این كتاب دسترسی نداشته اند.

*offer""در دو جدول پایین به عنوان مثال انتخاب شده است.

***Active voice***

Tense                                                       Progressive

 

1-Present: offer, offers                             am, is, areèoffering

 

2-Past: offered                                         was, wereèoffering

 

3-Future: will, Shallèoffer                    will, shallèbe offering

 

4-Present perfect: have, hasèoffered    have, hasèbeen offering

 

5-Past perfect: hadèoffered                  had been offering

 

6-Future perfect: will, shallèhave offered       will, shallèhave been offering

 

 

***Passive voice***

                            Progressive

 

1-Am, is, areè offered                       am, is, areèbeing offered

 

2-Was, wereèoffered                         was, wereèbeing offered

 

3-Will, shallèbe offered

 

4-Have, hasèbeen offered

 

5-Had been offered

 

6-Will, shallèhave been offered

 

...If you need examples ,please tell me*

 




طبقه بندی: Grammar & Structure، نگارش- Writing & Essay، Speaking & Listening،
برچسب ها: فعل، grammar،
[ یکشنبه 11 تیر 1385 ] [ 10:27 ب.ظ ] [ M Amin ]
.: Weblog Themes By Iran Skin :.

تعداد کل صفحات : 3 :: 1 2 3

درباره وبلاگ

سلام...زبان ابزاری است اجتماعی در جهت هر چه بیشتر نزدیک ساختن انسان ها به یکدیگر و زبان دوم بابی است برای ساختن من جدید درون خود و کشف حقایقی که تاکنون بدان دست نیافته ایم!



آمار سایت
بازدیدهای امروز : نفر
بازدیدهای دیروز : نفر
كل بازدیدها : نفر
بازدید این ماه : نفر
بازدید ماه قبل : نفر
تعداد نویسندگان : عدد
كل مطالب : عدد
آخرین بروز رسانی :


فروش بک لینکطراحی سایت